跟着小黄人神曲学法语
现在来看看小黄人在唱什么
non, non c’est le réveil....
别,别啊,闹钟响了。。。
?a veut dire qu’on est lundi (1)(2), qu’il faut aller au cours (3)
就是说星期一了,要去上课了
Le lundi y’a (4)les cours et c’est chiant (5)
周一有课,这真烦人
Le mardi toujours(6)les cours, c’est chiant
周二仍然有课,烦人
Le mercredi matin les cours c’est chiant
周三早上上课真烦人
Le jeudi et vendredi , c’est déprimant (7)
周四与周五,让人沮丧
Mais ... Vivement (8)le week-end
但。。。周末快来吧
Ouais ! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
C’est la fin de la semaine !(9)
到周末啦
Ouais! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
Le samedi et le dimanche, c’est fait pour les faignants. (11)
周六与周日,为懒人们而存在
Mais c’qui est moins marrant (12),c’est que (13)sa recommence.
但不那么有趣的是一周的重新开始
Le lundi y’a les cours et c’est chiant.
周一有课,这真烦人
Le mardi toujours les cours c’est chiant.
周二仍然有课,烦人
L’mercredi matin les cours c’est chiant !
周三早上上课真烦人
Le jeudi et vendredi , c’est déprimant
周四与周五,让人沮丧
Mais ... Vivement le week-end
但。。。周末快来吧
Ouais! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
C’est la fin de la semaine !
到周末啦
Ouais! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
Le samedi et le dimanche, c’est fait pour les faignants.
周六与周日,为懒人们而存在
Mais c’qui est moins marrant ,c’est que sa recommence.
但不那么有趣的是一周重新的开始
Le lundi y’a les cours et c’est chiant.
周一有课,这真烦人
Le mardi toujours les cours c’est chiant.
周二仍然有课,烦人
L’mercredi matin les cours c’est chiant !
周三早上上课真烦人
Le jeudi et vendredi , c’est déprimant
周四与周五,让人沮丧
Mais ... Vivement le week-end
但。。。周末快来吧
Ouais! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
C’est la fin de la semaine !
到周末啦
Ouais! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
Le samedi et le dimanche, c’est fait pour les faignants.
周六与周日,为懒人们而存在
Mais c’qui est moins marrant ,c’est que sa recommence.
但不那么有趣的是一周重新的开始
Ah , attendez , y a les vacances aussi .
哎, 等等,还有假期呢
Vivement les vacances
假期快来吧
Ouais ! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
Car y’en a pas souvent(14).
因为假期不常有
Ouais ! Ouais ! Ouais !
耶 耶 耶
Il faut en profiter (14 ), car ?a passe trop vite.
要好好享受它,因为转眼就过了
C’est la réalité, on est déjà lundi
这就是现实阿, 已经到周一了
看看歌词涉及到哪些法语知识点
1:法语中星期的说法
星期一 | 星期二 | 星期三 | 星期四 | 星期五 | 星期六 | 星期天 |
Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | Dimanche |
周末:le week-end
问别人今天星期几: Quel jour sommes-nous ? / Quel jour on est?
回到今天是周三: Nous sommes mercredi ./ On est mercredi .
2:法语中“也就是说。。。”
?a veut dire que 。。。
例句: Je viens de Chine , ?a veut dire que je suis chinoise. 我来自中国,也就是说我是中国人。
3:需要做某事
Il faut ...这种无人称句表示“需要...;应该....”,这里有三种句型搭配
Il faut + 名词
Il faut + 动词原形
Il faut que + 从句(用虚拟式)
例句:
Il faut 3 personnes. 需要三个人
il faut inviter 3 personnes .需要邀请三个人
Il faut qu’oninvite 3 personnes. 我们需要邀请三个人。
4:il y a 句型
Il y a本来就是很口语化的表达方式,“这里有.../ 有...” 。在歌词中出现了il y a更口语化的读法, “y’a ... ”。 所以童鞋们在法国大街上听到有人说 “y’a..”,不要怀疑,就是你们熟悉的 “il y a...”
5:c’est chiant
Chiant是个形容词,非常的口语化,表示 “令人烦恼”
动词形式 faire chier ..
例句: oh la la , l’embouteillage , c’est chiant / ?a fait chier ! 哎呀,堵车了,真让人头疼。
6:toujours
Toujours有 “永远,一直”的意思,但这里“toujours”是“encore ”的同义词,表示“仍然”。
7:déprimant
Déprimer 为动词,意为”令人沮丧...”,动词的现在分词做形容词, “déprimant ”意为“令人沮丧的”.
8:vivement
“vivement”本意为“迅速地;激烈地”,为副词,这里做感叹词,表达愿望或命令,意为 “快来吧”.
9:fin / début
C’est la fin de ... 是什么的结尾
C’est le début de ... 是什么的开始
10:c’est fait pour ....
这个句型的意思需要看具体语境,大致直译“为了什么而存在”
Cette robe , c’est fait pour vous .这个裙子简直是为您量身打造。
La musique, c’est fait pour calmer les ames. 音乐,是为了安抚人的灵魂。
11:faignant
这个词既是名词也是形容词,表示懒惰的(人)。与fainéant 同意。相比他的近义词paresseux ,更加的口语化。
12: Marrant
Marrant 其实为amusant的近义词,但更加口语化,表示“滑稽,可笑”
13:ce qui ... , c’est... “..., 那就是...”
这是个强调句型, “ce + 关系代词,c’est .....”强调c’est 后面引导的部分。“..., 那就是...”。 同样用法的还有 “ce que ... , c’est ...”; “ce dont ..., c’est ...”
例句: Ce que tu vois , c’est la Tour Eiffel 你看到的,那就是埃菲尔铁塔。
14: 副代词en的用法
- En 可以代替由部分冠词或者不定冠词引导的直接宾语
Il y a souvent des vacances. 直接宾语前置变成il y en a souvent。 否定形式为 il n’en y a pas souvent . 口语中否定形式省略了“ne”再加上省音省词,变成了y’en a pas souvent。
- En 还可以代替由de 引导的间接宾语。
Profiter de qch 利用某物(转义:享受某物)
Profiter des vacances 享受假期 , 加上无人称句 “il faut profiter des vacances “
Les vacances 作为由介词de 引导的间接宾语,前置的时候变成en , 所以是 il faut en profiter
共有条评论 网友评论